Előfizetés a lapra
249
2014/06/27

Száll az ige angol szájról – magyar szájra

angol, könyv, könyvtermés, közmondás, nyelvészet, Tinta Könyvkiadó

Sosem fogom elfelejteni azt a kínos epizódot, amikor egy Angliában gyakornokoskodó magyar tanárjelölt az őt vendégül látó patinás brit iskolában a számára rendezett fogadáson meg akarta mutatni, hogy angol nyelvtudása messze túlmutat a tankönyvek sablon párbeszéd-paneljein. A neki címzett pohárköszöntőt egy eredetinek szánt fordulattal szerette volna megköszönni, s koccintás előtt elsütött egy olyan kis közvetlen jókívánságot, amelyet előző nap tanult egy hamisítatlan pubban. Újonnan szerzett nyelvi ismereteit döbbent csend fogadta. A feszengő félrenézésekből hamar rájött: valami olyan vaskosat talált mondani, amely a sokadik korsó sör után talán szellemesen hat, de a fehér asztal mellett több mint illetlenség…

245
2014/06/26

A latin szóláskészlet arzenálja

könyv, könyvtermés, közmondás, latin, nyelvészet, szólás, társadalomtudomány, Tinta Könyvkiadó

Az úgynevezett állandó szókapcsolatoknak két fő fajtáját szokás megkülönböztetni: a valamilyen képszerű elemet tartalmazó szólást és a valamilyen tanulságos gondolatot, közérdekű tapasztalatot, életbölcsességet kifejező mondást. Ez utóbbinak, ha nem ismerjük szerzőjét, közmondás az elnevezése. A szólások – ellentétben a közmondásokkal – többnyire nem önálló mondatok.

243
2014/06/12

A kétnyelvűség előnyei

kétnyelvűség, könyv, könyvtermés, nyelv, Tinta Könyvkiadó, történelemtudomány

Több út vezet a kétnyelvűséghez, s a második nyelv elsajátításának is több elmélete van. Az identitáshipotézis szerint a második nyelv elsajátítása az elsőéhez hasonló. A kontrasztivitás hipotézise a két nyelv hasonlóságát és különbözőségét mérlegeli. Újabban előtérbe kerültek a két nyelv közötti „köztes nyelveket” feltételező elméletek is.

202
2014/05/08

A humor mint eszköz

humor, könyvtermés, nyelvészet, társadalomtudomány, Tinta Könyvkiadó

Régen rossz, ha egy viccet magyarázni kell. Vagy a viccel van baj, vagy a mesélő – fogalmazzunk úgy – nem tudja hatásosan előadni. A jó viccet nem is kell magyarázni, mégis időről időre megteszik, sőt interdiszciplináris humorkonferenciákat is tartanak Magyarországon. És ez nem vicc. 2012 szeptemberében már a harmadik ilyen összejövetelt rendezték hazánkban. Ennek a konferenciakötete egy nyelvészeti tanulmánysorozatban jelent meg, és nem véletlenül. A humor kifejezésének egyik legfontosabb eszköze ugyanis a nyelv. A legnépszerűbb viccek között vannak a kétértelmű utalások, szóviccek, közmondásferdítések stb.

186
2014/04/10

Szólásaink és a testrészek

könyv, közmondás, nyelv, szólás, társadalomtudomány, testrész, Tinta Könyvkiadó

Az emberi testrészek nevével előszeretettel jelöljük a környező világ tárgyait. A hegynek lába, háta, gerince, dereka, a hajónak orra, fara, gerince, a korsónak szája, ajka, hasa, füle, csecse, talpa, a harangnak nyelve, a boronának, gerebennek foga, a máknak feje van. Hasonló átvitelek: puskaagy, kerékagy, búzaszem, mákszem, szőlőszem, szegfej, sőt hétfő. A testrészelnevezéseknek azonban nemcsak a rész–egész viszonyok kifejezésekor, a szinekdochék meg­al­ko­tá­sakor, hanem egyáltalán egy nyelv frazeológiájának, szóláskészletének felépítésében is kitüntetett szerepük van.

155
2014/02/28

Dajkarímekkel nevelő könyv

könyv, mondókák, nyelv, társadalomtudomány, Tinta Könyvkiadó

Gyorsuló, rohanó világunk a folklór alkotások közül egyértelműen a rövid műfajoknak kedvez. Az 1990-es évek második felében a Duna Televízió teletextjén úttörő vállalkozás volt minden napra egy-egy mesét közzétenni az egész család, de persze főleg a gyerekek épülésére. Az otthon, társaságban felolvasható művek terjesztése azonban elsősorban a nyomtatásban megjelentető kiadók küldetése. A kivételesen gazdag magyar gyermekfolklór rövid (a mesénél lényegesen rövidebb) műfajaiból jelentetett meg gyűjteményt az elsősorban nyelvészeti kiadványairól nevezetes Tinta Könyvkiadó. Nem véletlen ez, hiszen a csecsemő és a kisgyermek anyanyelvét alaposabban így ismeri meg, a szabatos nyelvhasználatot a folklórban rögzült dajkarímek, mondókák ismételgetésével sajátítja el.

136
2014/02/11

Nyelvészettörténet első kézből

nyelvészet, társadalomtudomány, Tinta Könyvkiadó

A nyelvészet történetét dióhéjban úgy lehet felvázolni, hogy e tudomány fejlődése során a központi kérdések közé sorra a nyelv egy-egy alapvető tulajdonsága került. Ilyen tulajdonsága a nyelvnek a szabálykövetés, a változékonyság, a rendszerszerűség, a kreativitás és a kifejezőképesség. Így követi egymást a nyelvészet történetében, egykor élénken vitázva, mára már inkább egymást kiegészítve a nyelvművelés, azaz normatív nyelvészet, az összehasonlító történeti nyelvészet, a strukturális nyelvészet, a generatív nyelvészet s végül legújabban a kognitív nyelvészet, melynek fő témája az, hogy a nyelv miként eszköze az információ megszervezésének és közvetítésének. Mindezek mellett más tudományokkal érintkezve jöttek létre határtudományágak (stilisztika, szociolingvisztika, pszicho­ling­visztika, neuro­lingviszt­ika stb.).

109
2014/01/16

Mit kérdez a hellén masszőr?

Grétsy László, könyv, könyvtermés, nyelv, Tinta Könyvkiadó

Amikor Grétsy László nyelvi játékok témájú gyűjteményében az előbbi kis verses feladványhoz értem, hangosan felkacagtam. Ez már önmagában sokat elárul a kötetről. Nem egy mai magyar nyelvészeti könyvet olvastam ugyanis korábban, amelynek bár a címe izgalmas, szórakoztató témát ígért – szlengről, nyelvi rejtőzésről, szófacsarásról, stilisztikáról stb. –, a mű maga mégis meglepően unalmasra sikeredett, mert elveszett a szellemes nyelvi jelenségek boncolgatásának tudományos, fontoskodó hangvételű útvesztőjében. Márpedig Nagy László is arra int: „műveld a csodát, ne magyarázd!” – s Grétsy tanár úr nagyon jól tudja ezt. Nem hiába: anyanyelvünk sziporkáit megszállottan, legfőbb kedvteléseként gyűjti.